неділя, 1 грудня 2019 р.

Як хакнути свій англійський вокабуляр і перетворити 5 слів на 30?

Як же іноді хочеться швидше збільшити свій словниковий запас без зазубрювання нових англійських слів! Замість того, щоб просто мріяти, подивімось, як досягти цієї мети.
Одне слово можна з легкістю перетворити на кілька. Як? Для цього існують суфікси! Додаючи їх до слова, щоразу ми змінюватимемо його значення, отримуючи нове однокореневе слово. А допоможуть нам в цьому суфікси -ful, -less, -ness, -ly. Перші два утворюють прикметники з протилежними значеннями: -ful означає «повний чогось», –less означає «без чого-небудь». -Ness зробить іменник, а –ly — прислівник.
Наприклад, від англійського іменника use легко можна утворити шість нових слів:
  1. useful – корисний
  2. useless – даремний
  3. usefully – корисно
  4. uselessly – марно, даремно
  5. usefulness – корисність
  6. uselessness – марність
Як ви, напевно, помітили, -ness і -ly додаються до прикметника (які ми зробили тут, використавши -ful і -less).
Також важливо враховувати один нюанс у правописі: суфікс -ful пишеться з однією буквою l (попри наявність двох букв наприкінці слова full, коли воно є окремим словом). Але якщо додаємо до нього -ly, то буква подвоюється на стику двох суфіксів.
Подивимось, як це працює з іншими англійськими словами.
Harm:
  • Pesticides are harmful to the environment.
  • This substance is harmless to people.
  • This medicine can interact harmfully with other medicines you might be on.
  • Some bacteria live harmlessly in every person’s body.
  • Researchers have proved harmlessness of this product.
  • The article focuses on harmfulness of junk food to young children.
Joy:
  • Christmas is a joyful occasion for children.
  • They had a joyless marriage.
  • She worked joyfully with her new colleagues.
  • She was tired and greeted her guests joylessly.
  • The movie’s characters are memorable for their joyfulness.
  • I was struck by the joylessness of his songs.
Mercy: 
  • Judges are sometimes more merciful than a jury.
  • There are reports of merciless attacks on innocent civilians.
  • His speech was mercifully brief.
  • He was teased mercilessly at school.
  • The young criminal’s parents were delighted at the judge’s mercifulness.
  • The public was shocked by the terrorist’s mercilessness.
Rest:
  • The island was quiet and restful.
  • She spent a restless night.
  • The medication allows patients to sleep restfully.
  • He walked restlessly around the house.
  • A warm drink at bedtime can encourage restfulness.
  • Side effects can include restlessness and irritability.
Tact:
  • He was a very tactful person.
  • She made a tactless remark.
  • I tried to say tactfully that she was totally wrong.
  • My aunt asked tactlessly whether we were ever going to get married.
  • The event proved the tactfulness of her character.
  • They showed tactlessness and lack of understanding.
Ось ми й перетворили 5 слів на 30.
Точно такі ж маніпуляції можна виконати з цілою групою іменників: care, faith, fear, grace, harm, help, hope, joy, meaning, mercy, pain, power, rest, shame, tact, taste, thank, thought.
У деяких випадках до іменника можна додати тільки суфікси -ful, -fully, -fulness. До них відносяться: beauty, bliss, cheer, delight, disgrace, dread, duty, fate, force, hate, peace, play, respect, right, sin, skill, success, truth, wonder, youth. Наприклад:
  • Your behavior was absolutely disgraceful.
  • You behaved disgracefully.
  • Disgracefulness of your behavior was striking. 
Для ще однієї групи англійських іменників підійдуть тільки суфікси -less, -lessly і -lessness. Це такі іменники: aim, breath, effort, heart, home, life, motion, sense, sleep, weight, worth. Наприклад:
  • Their dance seemed effortless.
  • They danced effortlessly.
  • We liked the effortlessness of their dance.
Так, користуючись суфіксами, ви без особливих зусиль розширите свій словниковий запас!


Немає коментарів:

Дописати коментар